Linguistics

LINGUISTICS:

ENGLISH WORDS OF PROBABLE HEBREW ORIGIN BEGINNING WITH "C".
The Letter “C”.
Note: This section shows English words whose connection with Hebrew-originals is obvious at first sight in a one-on-one sense. Many other linguistic derivations showing a linkage between Hebrew and English may be made but are not considered here. If you examine your dictionary under letter C you will notice that most of the entries ascribed an Old English or Old French origin are included below.

cabal (m: intrigue, club, society, from the French) = cabal (חבל) string, line, connecting-bonds; = kaballah (קבלה) reception, tradition.

cable (m: thick heavy rope) = cabal (חבל) string, rope.

caddie (m: originally an errand-boy now used for a golf-attendant) =
gadi (גדי) a young goat or sheep cf. “kid” (young-boy) in English.

cairn (m: from Scottish, a conical monumental-heap of stones) = keren (קרן) horn.

cake (m: a small flat mass of baked or fried dough) = cak (כך ) small cake.


calk (m: to make watertight by filling seams or cracks) = calak ((חלק to smoothen.


call (m: to say in a loud tone) = kol, koyl
(קול) voice, sound.


can (container usually made of metal) = kankan (קנקן) container.

can (m: past tense of could, to be able to) = con, cen, yicon (כון, כן, יכון) be able to, affirmative.


cane (m: slender, hollow, jointed stem of certain plants) = kaneh (קנה) cane, stick, stem.

cannon (m: piece of artillery derived from cane) = kaneh (קנה) cane, stick, stem.

canny (from Scottish: careful, cautious, thrifty, shrewd) =
civen, yicin (כיון, יכין) direct, prepare, plan.


cap (m: any close-fitting brimless head-covering) =
cipah (כיפה) skull-cap.

car (m: wheeled-vehicle, chariot, automobile) =
car (כר) carriage.

care (m: charge, protection, liking ,regard, close attention) =
yakir (יקיר value).

carry (m: transport) derived from the word car which as shown above has the same meaning as the Hebrew “car” and by adding a “y” at the end it becomes a verb meaning to transport i.e. “to do the action of a car”. In Hebrew one would change a noun into a verb by adding a “y” (“yi” ) sound at the beginning!

carve (m: make an object or design etc., by cutting) =
charet, chareth (חרת) engrave.

case (m: container, protective cover) =
caseh (כסה) cover.

cat (m: feline animal) = chatul (חטול) cat.

catch (m: seize and hold, capture) =
chataf (חטף) grab.

chalk (m: a soft, easily pulverised type of limestone) =
chalak ( חלק) smooth, chelek (חלק) part of.

char (m: reduce to charcoal, scorch) =
char (חר) burn, heat-up.

chill (m: a bodily coldness with shivering) = chil (חיל) shudder, shiver.

choke (m: prevent from breathing) =
chake (חיק)
chest - i.e. the breathing area, or chik (חיק) the inner throat.

chuckle (m: laugh softly) = chi-ek (חיק) smile.

circle (m: derived from Middle English cercle, Old French cercle, Greek kirkos, a ring; and means a single curved line equidistant at all points from the centre) = carac (כרך) wrap around.

cleave (m: to divide by a blow, slice) = kalef ((קלף to peel.

clip (m: to cut short) = kalef (קלף) to peel.

came, come (m: reach by moving toward) = kam, koom, (קם, קום) arise, go up.

couple (m: two things joined or associated) = cephel (כפל) double, twice.

cream (m: oily part of milk which rises to the top) = kroom (קרום) soft outermost layer, skum..

crook (m: hooked, bent, or curved thing or part) =
carook (כרוך) twisted around.

crush (m: press between two opposing forces so as to break or injure, grind) =
garash (גרש) crush; karas (קרס) collapse.

cry (m: loud vocal sound or shout) =
koray (קורא) call, cry out.

cup (m: a small open container for beverages) =
caph (כף) palm of the hand.

cut (m: pierce or hit sharpy) =
catat (כתת) break into small pierces.

cut (m: pierce or hit sharply) =
carat (כרת) cut.



Note: The above words are those collated by Yair Davidy. They are mainly words of Anglo-Saxon origin and have not been professionally considered but rather are based on immediate impression.
I.E. Mozeson has numerous other words of his own analysed and traced to Hebrew on a scientific basis. He deals with almost every word in the English language. See “The Word” by Isaac E. Mozeson