">
|
Brit-Am Discussion Group |
Contents by Subject |
Research Recognition Reconciliation Contribute |
Site Map Contents in Alphabetical Order |
This Site |
Hi Yair,
Could you provide a detailed explanation of Isaiah 11:14? You write that it should be translated as:
"They shall fly the Philistines to the West"...
The English KJV translation of that verse is:
"But they shall fly upon the shoulders of the Philistines toward the west;
they shall spoil them of the east together: they shall lay their hand upon Edom and Moab; and the children of Ammon shall obey them."
The Jerusalem Bible translates it as:
Buy they shall fly upon the shoulders of the Pelishtim toward the sea; they shall spoil the children of the east together: they shay lay upon the children of Edom and Mo'av; and the children of 'Ammon shall obey them.
Is this saying Israel and Judah shall chase the Palestinians toward the west or do some kind of sea or air lift that removes them to a destination in the west?
Dave Jackson
Brit-Am Reply:
From the beginning we have understood it to mean that Ephraim and Judah will
transport the Palestinians to some place in the west
by air: We frequently mentioned Latin America as a possible site for relocation.
The recent report that at some level the US Government actually considered such
a step is significant.
It shows that our understanding of Biblical Prophecy even when it seems
far-fetched is in effect the actual potentiality
that may well come into effect much sooner than any of us imagine!
Below is what we wrote years ago.
See:
http://www.britam.org/isaiah/
Isaiah11to15.html
[Isaiah 11:14] BUT THEY SHALL SWOOP DOWN UPON THE SHOULDER OF THE PHILISTINES IN
THE WEST, AND TOGETHER THEY SHALL PLUNDER THE PEOPLE OF THE EAST. THEY SHALL PUT
FORTH THEIR HAND AGAINST EDOM AND MOAB, AND THE AMMONITES SHALL OBEY
THEM.
The above verse (Isaiah 11;14) concerning the Philistines as it has been
translated (in the KJ and Orthodox Jewish "Koren" translation) is consistent
with the simple Hebrew and with the context. Nevertheless, one of the
intricacies of Biblical Hebrew is that often words and expressions may
intentionally have more than one meaning. In this case the Hebrew may also be
understood as saying,
"THEY SHALL FLY THE PHILISTINES AWAY WESTWARD"
The Hebrew says: "VeAFU BeCeTeF PLiSHTIM YaMaH..", i.e. word for word:
"[veafu] And they will fly ((or cause to be flown)) [becetef] by wing [Plishtim]
Philistines [yama] towards the Sea ((or Towards the west)) ":
This may be interpreted to mean anyone of the following:
1.That the Phillistines in the west are being flown against, OR
2. ALTERNATELY (and more consistently with the Literal Hebrew) that they will be
flown out westward, OR
3.BOTH EXPLANATIONS MAY PROVE CORRECT!
It is interesting to note that the word for westward is the Hebrew "Yamah"
meaning literally "to the sea", and the sea was in the west. The Palestinians
used to repeatedly declare their intention of driving the Jews "into the sea"
though now they use more openly that they want to kill all the Jews. On some
subconscious mystical level the Palestinians may have been trying to redirect
what is literally prophesied concerning their own destiny i.e. The Palestinians
shall be transported elsewhere by air flight "towards the sea", to somewhere in
the west, perhaps to North Africa or to South America.
Not only does Scripture and its connected tradition identify modern nations
with their ancestral counterparts, the Bible also indicates the final outcome of
ancestral struggles that were begun long ago.
[NUMBERS 33:51] SPEAK UNTO THE CHILDREN OF ISRAEL, AND SAY UNTO THEM, WHEN YE
ARE PASSED OVER JORDAN INTO THE LAND OF CANAAN;
[NUMBERS 33:52] THEN YE SHALL DRIVE OUT ALL THE INHABITANTS OF THE LAND FROM
BEFORE YOU, AND DESTROY ALL THEIR PICTURES, AND DESTROY ALL THEIR MOLTEN IMAGES,
AND QUITE PLUCK DOWN ALL THEIR HIGH PLACES:
[NUMBERS 33:53] AND YE SHALL DISPOSSESS THE INHABITANTS OF THE LAND, AND DWELL
THEREIN: FOR I HAVE GIVEN YOU THE LAND TO POSSESS IT.
Pleased with what you read?
Click Here to make an offering. |
PREVIOUS ISSUES |
|
|