Psalms 16

MICHTAM OF DAVID
Rashi says that "michtam" means a type of song.


[Psalms 16:1] PRESERVE ME, O GOD: FOR IN THEE DO I PUT MY TRUST.

[Psalms 16:2] O MY SOUL, THOU HAST SAID UNTO THE LORD, THOU ART MY LORD:
MY GOODNESS EXTENDETH NOT TO THEE;

<<O MY SOUL>>: This is not in the Hebrew: The Hebrew text says according to
Rashi: You [feminine] [The Assembly of Israel/] has said unto the Almighty You are
my Lord. The good you do for me is not what you are obligated to do [but
freely given]. The Radak interprests the verse in the same way as the KJ.


[Psalms 16:3] BUT TO THE SAINTS THAT ARE IN THE EARTH, AND TO THE
EXCELLENT, IN WHOM IS ALL MY DELIGHT.

<<EXCELLENT>>: Hebrew: Adiri i.e. Mighty Ones.
Radak: <<All of my delight is in the Holy Ones who are in this world
and in those who are excellent in their behavior.>>

[Psalms 16:4] THEIR SORROWS SHALL BE MULTIPLIED THAT HASTEN AFTER ANOTHER
GOD: THEIR DRINK OFFERINGS OF BLOOD WILL I NOT OFFER, NOR TAKE UP THEIR
NAMES INTO MY LIPS.

[Psalms 16:5] THE LORD IS THE PORTION OF MINE INHERITANCE AND OF MY CUP:
THOU MAINTAINEST MY LOT.

<<THOU MAINTAINEST MY LOT>>: You help me achieve my destiny.

[Psalms 16:6] THE LINES ARE FALLEN UNTO ME IN PLEASANT PLACES; YEA, I HAVE
A GOODLY HERITAGE.

<<THE LINES>>: i.e. the ropes that separate my portion of inheritance [in
land]: Used figuratively


[Psalms 16:7] I WILL BLESS THE LORD, WHO HATH GIVEN ME COUNSEL: MY REINS
ALSO INSTRUCT ME IN THE NIGHT SEASONS.

<<MY REINS>>: Hebrew: "cilioti", i.e. my kidneys. My instincts.

[Psalms 16:8] I HAVE SET THE LORD ALWAYS BEFORE ME: BECAUSE HE IS AT MY
RIGHT HAND, I SHALL NOT BE MOVED.

<<I HAVE SET>>: Hebrew "shiviti" from the rot "shat" meaning "set": From
here we have the English words "set", "sit", "sat". Notice that in these
English words "sit", "sat" the consonants (s-t) remain the same but the
vowels change just like the conjugation of a Hebrew verb.


[Psalms 16:9] THEREFORE MY HEART IS GLAD, AND MY GLORY REJOICETH: MY FLESH
ALSO SHALL REST IN HOPE.

[Psalms 16:10] FOR THOU WILT NOT LEAVE MY SOUL IN HELL; NEITHER WILT THOU
SUFFER THINE HOLY ONE TO SEE CORRUPTION.

<<HELL>>: Hebrew "sha-ol" meaning the place of the dead.

[Psalms 16:11] THOU WILT SHEW ME THE PATH OF LIFE: IN THY PRESENCE IS
FULNESS OF JOY; AT THY RIGHT HAND THERE ARE PLEASURES FOR EVERMORE.

Psalms Index
HOME